Posts filed under '圖書'

昨天去敦南誠品買書。一走進書局,映入眼簾的是掛在保健書群上的一幅人骨模型。走近一看,才發現這個等比例的人骨模型竟然是紙做的。馬糞色澤,每一根骨頭上都標示著骨頭的名稱,立體的顱骨(skull)、下巴(mandible),整串的脊柱表達出 vertebral body、spinal process、transverse process,肩胛骨(scapula)也折出的立體的脊(spine of scaupla),連最複雜的骨盆(pelvic bones)都折出漂亮地的線條,薦骨(sacrum)也有一種精緻的美感。雖然手腕的八塊骨頭有標示卻沒有一一實做有些可惜,但髖關節(hip joint)、膝蓋骨(patella)、腓骨(fibula)等結構仍是十分逼真。
詢問了服務台人員,告訴我這套模型是英國的出版社 TASCHEN 出品的 Build Your Own Human Skeleton,包裝平整,標價 NT$1050。成品可以擺成各種姿式。現在訂貨要等一兩個月後才拿的到。當時有一點想訂的衝動,但是想到做好了沒有地方擺,又沒辦法壓平收起來,只好作罷。(網路訂購比較便宜 NT$945。)
在 flickr 上有一位 bailo 老兄公開他的成果,真是一整個讚啊!
March 26th, 2007

「我只有一艘小船,所以被稱為海盜;你有一支海軍,所以被稱為皇帝。」
看了神鬼奇航二 (Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest),對其留下一堆問號的結局頗不滿意。但對於英軍和海盜的戰爭,不免讓我想起杭士基 (Noam Chomsky) 著的「海盜與皇帝 (Pirates and Emperors)」。「海盜與皇帝」的次標是:真實世界中的新舊國際怖主義。所謂的「真實世界」暗指我們所聽見、看見的並不「真實」,而是掌握了對恐怖主義及反恐解釋權的強權所創造的觀點。
以色列和真主黨在黎巴嫩的戰爭在停火五日後再度開打,以色列為的是三位被綁票的士兵,講的是反恐怖主義。看到美麗的貝魯特,我不能接受黎巴嫩居民和綁架案有什麼關係,和恐怖主義又有什麼關聯,為什麼要遭受到戰火的波及?
「海盜與皇帝」講述美國帝國主義及以色列在中東地區挑起的種種戰事,指證歷歷千百條我們在新聞中看不到、讀不到的由美國及以色列主導的戰爭、謀殺、及我們會定義為恐怖主義的事件。美國、以色列可以用「報復」為藉口轟炸、屠殺、破壞,甚至出現「先發制人的報復」,而其他國家的報復行動則稱為「恐怖主義」。
張無忌道:「那青翼蝠王只殺二人,你們所殺之人已多了十倍。他用牙齒殺人,尊師用倚天劍殺人,一般的殺,有何善惡之分?」「海盜與皇帝」一書讀起來十分艱澀,遠比金庸武小說難讀,但對於了解美國觀點以外的中東局勢,及中東和以色列、美國的世仇紛擾,是一本必讀的讀物。
August 22nd, 2006
家中有許多不錯的書籍放著積灰塵可惜,於是靈光一閃,創一個二手贈書大串聯。我一直不是很喜歡點名串聯,於是乎贈書可以做為串聯的媒界。
二手贈書大串聯規則:
(版本1.1)
本規則採取「Creative Commons 禁止改作 1.0 授權條款」(http://creativecommons.org/licenses/nd/1.0/deed.zh_TW)
一、索書
- 您必須擁有部落格,並開放讀者留言,且必須提供一本以上的書籍供其他人索取,才可以索書。
- 若符合上述條件,請留言寫下您要的書名,在email一欄填入正確的資料,或提供其他可聯絡的管道。
- 贈書依留言的順序為基準,先響先得,但以每人一天一套書為限。
- 受贈者有參加串聯的義務,請於七日內發表串聯文章。
二、串聯方法
- 如果不想要書,也可以自主加入串聯。
- 在您的部落格上張貼名為「二手贈書大串聯」的文章。
- 複製並張貼串聯規則。
- 請註明是受到誰的感召而加入串聯。
- 列出至少有一本書籍的贈書單。並提供簡單的書籍介紹。
- 列出贈書的交運方式,如需郵寄費用由受贈者負擔。
- 請發「引用」、或留下「迴響」、或任何方式通知感召您的網頁您已完成串聯。
- 公告贈書三十日後,贈書人有權關閉贈書。
- 我若說是受誰感召,就是行書,可是我覺得行書的界面不夠方便,或許先在自己的blog打打廣告,會先把過多的書消化一下。
贈書書單及介紹:
第二意見:我認為書中的核心是要人了解醫療行為中的藝術成分,也就是人人的看法竟然可以皆不相同。不過也有人讀到要尋求第二意見才能有好的醫療結果,我覺得不對。
著作權保護了誰:我想著作權是越薄越好。大串聯規則授以「CC禁止改作」,既可讓串聯有規矩、讓大家自由散播、又不必每次都連上我的名字廣告打的太過分,真是我的得意之作啊!
C#初學指引:本書不是圖很多的騙錢電腦書。書只是入門,要真學會C#書是不夠的,還要讀懂技術文件。後來我就不寫程式了,去找opensource改改才是王道。不吃這行飯,沒必要陪著邊開火邊移動。
城邦暴力團全四冊:我覺得比達文西密碼好看。突然想起表演工作坊的電影「飛俠阿達」也是現代武俠的經典,我有小說但好像已經丟了,現在已經絕版要買也買不到了。
索多瑪120天:限制級。未滿十八歲不能送你。大學同學告訴我性虐待(S&M)是兩個色情片導演的名字,結果是錯的。S是Sadism,源自於本書的作者Sade。我看不到第三十天就看不下去了,送!
交運方法:獲得贈書的朋友我會依留言中的聯絡方法主動跟您聯絡,我可以在台北市民權西路捷運站交書。如需郵寄則再以電子郵件聯絡。
後記:還有一些書正在整理,也就是說贈書還有後續,請拭目以待。如果三十天後書還是沒人要,我會送去行書。如果您的家裡書太多,也歡迎一起來串聯贈書。
2006/05/14 新增書目:
發明疾病的人:封面插畫中的小惡魔在德文原著上並沒有。原文的次標是「Wie wir zu Patienten gemacht werden」,並不含有「出賣健康」的成分。在封面的翻譯上有一點聳動,但內容不錯。
哈利波特(一至五集):第六集「混血王子的背叛」我在書店看完了,所以也就沒買。中文版一到五集不想留了。內容應該所有人都耳熟能詳,也不需要我多作介紹了。
Felson’s Principles of Chest Roentgenology:大師作品。初學胸部X光的首選課本,輕薄、簡單、但極度重要。跟著課文一步一步走,將會具備對胸部X光的堅實基礎。
臨床使用抗生素手冊:書中對於抗生素的使用有很直接的建議,對於實習醫師或是第一線住院醫師而言,是一本回答問題的好書。抗生素使用包含藝術的成份,書中的方法不是唯一。
May 13th, 2006

作者:田中真由美
作者是京都大學部畢業,在臨床工作及學術研究告一段落之後,為了完成赴美學習的夢想,申請了美國醫學院學生的臨床訓練。通過了「醫師資格考試」及得到了「特別醫學生」的資格之後,來到了麻州綜合醫院 (MGH)接受再一次的臨床醫學訓練。全書所談論的,是一個年屆中年的日本醫師,在MGH所遭遇的一連串文化衝擊。
閱讀本書,我可以發現到日本和台灣的醫師有許多的相似之處,包括了醫病之間地位的差異、醫師的決策模式、醫師門診的習慣等。在作者身歷其境地參與了哈佛大學醫學院的 New Pathway臨床教育課程,將她所受到的衝擊寫進書中。由於日本的醫療文化和台灣是如此地相近,閱讀本書的我,也深深為書中所談到的教育方式著迷。我羨慕哈佛醫學院學生所得到的醫學訓練。
在MGH 中的臨床訓練課程,是所謂的New Pathway課程,是哈佛大學於1987年開始採用的,特別強調特別強調「重視病患--醫病關係」。在醫院的臨床工作中,實習的醫師是必要的人力,也完全參與治療的行為,不止如此,病人更是臨床工作中重要的一環。教授們在講授醫學的同時,不只是教育醫療人員,更是試著使用連病人都可以聽得懂的語言,來讓病人參與自己病情的討論。我不由得想起我自己身為見習醫師時,見到某主治醫師在床旁完全以英文和醫學生們交談,完全不理會病患對自己疾病的好奇,用術語把病人擋在對話之外。
MGH是極為有名的教學醫院,但是病人的疾病卻不見得是罕見的疾病。一樣是常見的糖尿病、高血壓,卻不減其教學上的意義。即使是哈佛醫學生往往迷信於罕見的病例,相信只有很多很多「有趣的」病例才能增長見識,卻不知道 MGH可以在平凡的疾病中找到俯拾即是的教學題材。
作者所見到的,MGH醫師們的誠實與謙卑叫人敬佩。無論是對病人或是對學生,面對自己所不懂的事情明白地說「不知道」,並且認真地去查找資料。越是成熟的醫師越是謙遜,並不是某一個醫師的個人特色,而是整個醫院的風氣。病歷的書寫也是如此,無論是字體、格式都有最基本的要求,病歷除了記載病史及身體檢查的結果之外,更包含了整個診斷過程的思考邏輯和推理過程,更是教授們互相比較的媒界。師長們爭相寫出完整而易讀的病歷,成為了年輕醫師起而仿效的對象。
MGH的教授們鮮少會問刁難學生的問題,老師們深瞭解,學生之所以為學生,必定有許多不懂的地方。老師提出問題,環顧四周看到學生們難以回答的模樣,就會接者說出提示或是答案來,越是實力高強的老師,越能技巧性地讓醫學生在脫序的思緒中找到方向。和教授們學習是輕鬆而「愉快」的,在這種愉快的氣氛之下,學生念書的動機反而更為強烈,為的是能站到更高的知識位置,去觀賞教授們的絕技。在台灣的醫學生,絕對不會忘記在眾人面前被師長質問到啞口無言的窘境,看到哈佛的教育方式,不禁讓人問起,難道學習一定要伴隨著痛苦嗎?
綜合而言,MGH的教育理念是「以身作則」,醫學生們看到是心口如一的示範,而不是說一套做一套的學理。教授們面對病人的有禮及尊重、書寫病例更為完整詳細,一再再表現出成熟醫師的風範及水準。反觀國內的教學醫院,我看不到這種風氣。越是高等級的醫師對待病人往往越是草率粗魯,越是老牌的大夫越是不寫病歷。讓在學校裡學了一肚子學理的學生們打開一看,看到的是學校永遠也想像不到的現實。我期待在台灣的醫學教育,會隨著時間而演進,無論在醫學本身或是行醫的倫理及態度上,終有追得上哈佛的一天。
May 2nd, 2005

丹布朗(Dan Brown)所著的「達文西密碼(The Da Vinci Code)」是繼「哈利波特(Harry Potter)」之後北美最暢銷的小說。從羅浮宮的館長遭人謀殺開始,一步步抽絲剝繭破解聖杯之謎,引人入勝非終卷不能罷休。
大人物命案
從我讀到羅浮宮館長賈克.索尼耶在羅浮宮大陳列館被殺留下了字謎的那一刻起,我立刻聯想到了張大春的「城邦暴力團」中,老漕幫萬硯方萬老爺子遭人狙殺於台北市植物園荷塘小亭,也留下了字謎。「達文西密碼」和「城邦暴力團」相同的是,殺人的兇手早在故事一開始就已經露面,對於讀者而言,殺人的動機才是最大的謎團。
不完全歷史
兩本書的作者,都在嘗試描述一個隱伏在所有人周遭,但是卻看不到的秘密,「達文西密碼」講的是聖杯、是錫安會,而「城邦暴力團」談的是幫派、是秘密社會。兩作者都試著將讀者們熟知的文史事實,摻入杜撰的文獻考據,事實和小說融入一爐。對於「達文西密碼」一書,所幸有專文解釋其中真實和虛構的分野,而「城邦暴力團」或許因為太過龐大,或是我的現代史知識太過貧乏,至今我仍然分不出史實與小說的界線。
中西文字謎
「達文西密碼」是從變位字謎開始的,拿哈利波特書中的例子「TOM MARVOLO RIDDLE = I AM LORD VOLDEMORT」就是一個典型的變位字謎。(容我說,這種電腦猜起來比人快的字謎很無趣…。)阿特巴希密碼等算是查表過於單純,而符號學的推論又太過漂渺能有太多種的解釋。書中男女主角只花了廿四小時就把聖杯的密秘破解了百分之九十九,讓我想起張藝謀電影「英雄」裡殘劍、飛雪殺入秦宮的那一幕…。
「城邦暴力團」書中的謎題則複雜多了。第一個菩薩蠻字謎循中文拆字謎語的老路,和射鵰英雄傳第三十回「六經蘊籍胸中久,一劍十年磨在手,杏花頭上一枝橫,恐洩天機莫露口。一點纍纍大如斗,卻掩半床無所有。完名直待掛冠歸,本來面目君知否?」黃蓉解的字謎用的是同一種技巧。而其他的大小暗語、茶陣、書畫、詩詞,都是由數不清的典故堆砌而成,而書中的捲簾格,更是傳統謎格(pdf)中極為常見的一例。綜合說來,中文的文字遊戲仗著千年來讀書人風雅幽默、拐彎抹角的成就,比英文的字謎來得精采許多。
電影與小說
「達文西密碼」極具張力的單線劇情,串起了法國的名勝古蹟。與其說是本小說,我認為反倒像一部電影。我猜想,作者在寫書的第一時間,就把「達文西密碼」一書當作電影來創作了。故事的節奏緊湊、單線行進的方式、明確的場景、詳細描寫了人物穿著,甚至夾雜了好萊塢式的慣例,讓本書像是由電影改寫而成的小說。如五十三節的最後一句:「三十秒後,四十公里之外,那輛防彈貨車的汽車底盤下頭,一個小小的衛星收發器開始閃爍。」我笑了:衛星收發器為什麼要閃爍呢?除了電影拍起來比較好懂之外,衛星收發器是不需要閃爍的吧!
「城邦暴力團」更令人敬佩的是其多線緒的劇情安排,不同的時間、地點、主角,彷彿是各不相關的主題,在書中相互銜接,交織一個龐大而無邊境的故事,一個土崩石塌的機關,也可以不厭其煩地追溯其師承技法,充分發揮了只有書本文字才能表達的樂趣。書中那怕是一個繩結、一個步法、一道佳餚,都可以牽扯出另一個故事的分支。只有反覆閱讀才能將片段的零件拼湊成完整,「城邦暴力團」一書也沒有什麼結局,或是說沒有像「達文西密碼」一樣明顯的結局,作者試圖將作品跨越書本的界限,逃脫到書本以外的現實世界來。
如果你覺得「達文西密碼」很好看,那麼「城邦暴力團」更好看、更耐看。
February 9th, 2005
Previous Posts